TRAFFIC ASSIST Z101 - GPS voiture BECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TRAFFIC ASSIST Z101 BECKER au format PDF.
| Type de produit | Assistant de trafic BECKER TRAFFIC ASSIST Z101 |
| Caractéristiques techniques principales | Écran couleur, GPS intégré, mise à jour des cartes en temps réel |
| Alimentation électrique | Alimentation par prise allume-cigare ou batterie rechargeable |
| Dimensions approximatives | 15 cm x 10 cm x 2 cm |
| Poids | 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec les véhicules légers et poids lourds |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | 5 V |
| Puissance | 10 W |
| Fonctions principales | Navigation GPS, alertes de trafic, calcul d'itinéraires optimisés |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées sur demande, réparabilité limitée |
| Sécurité | Écran anti-reflet, mise à jour régulière des alertes de sécurité routière |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible en ligne |
FOIRE AUX QUESTIONS - TRAFFIC ASSIST Z101 BECKER
Questions des utilisateurs sur TRAFFIC ASSIST Z101 BECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre GPS voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TRAFFIC ASSIST Z101 - BECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TRAFFIC ASSIST Z101 de la marque BECKER.
MODE D'EMPLOI TRAFFIC ASSIST Z101 BECKER
Le traffic assist
Utilisation
Navigation
Déballage du Traffic Assist
Contrôle de la fourniture
Volume de livraison
En cas de réclamations
Manipulation de l'emballage
Description de l'appareil
Câble pour l'alimentation via
l'allume-cigares
Accu
Cable de raccordement USB
Support
Cartes de données
Accessoires
Bloc d'alimentation pour réseau
Antenne GPS externe
Casque
Remarques relatives à la
documentation
Manuel d'utilisation
Enregistrement
Réparation
Émissions et mise au rebut
Vue d'ensemble du Traffic Assist
2 Utilisation générale
4 Entretien et nettoyage
Déclaration de qualité de l'accu
Déclaration de qualité de l'écran
Mise en service
Alimentation électrique
Alimentation à l'aide
d'accumulateurs
Branchement sur l'allume-cigares
Branchement sur une prise de courant
Branchement de l'alimentation électrique
Antenne TMC
Antenne GPS
Antenne de l'appareil
Raccordement d'une antenne externe
Carte mémoire
Enfichage de la carte mémoire
Ejection de la carte mémoire
Support
Mise en place du support
Fixation contre le pare-brise
Réglage du support
Mise en place du Traffic Assist
Retrait de Traffic Assist
Mise en marche/arrêt du
Traffic Assist
Mise en marche
Arrêt
Règles de base concernant
l'écran tactile
14 Utilisation 22
14 Calibrage 22
Règles de base concernant les menus 22
15 Saisies à l'aide du menu de saisie 22
Saisie des caractères 23
Acceptation des propositions 23
Navigation dans les listes 23
Caractères spéciaux et trémas 24
Effacer des caractères 25
Ajout d'espaces 25
La touche Becker 25
Transfert de fichiers 25
En cas de dysfonctionnements 26
Mode de navigation
Qu'est-ce que la navigation ? 27
L'acces rapide
Structure de l'accès rapide
Menu de saisie de destination et
affichage de cartes
La liste des destinations
Icônes utilisées
Utilisation de l'accès rapide 29
Démarrage avec une destination existante 29
Navigation dans la mémoire des
destinations 29
Affichage ou édition d'une destination 29
Accès à l'affichage de la carte 30
Affichage de la position actuelle
Accéder au menu de saisie de destination
Le menu de saisie de destination 31
Structure du menu de saisie
destination 31
Adresse 31
Destination spéciale 31
Configuration 31
Entrée de destination : Adresse 32
Sélectionner le pays 32
Sélection de l'adresse et démarrage 32
Interrompre la navigation 38
Entrée de destination :
Destination spéciale 38
Destination spéciale : à proximité 38
Destination spéciale: Au niveau
national 39
Destination spéciale : Dans une ville
Menu de saisie de destination :
Configuration 41
La touche Info itinéraire 41
La touche Options de route 43
La touche Vitesse 44
La touche Luminosité 44
La touche Énergie 45
La touche Volume 45
La touche Tons 46
La touche Format 46
La touche Fuseau horaire 46
La touche Langue 47
La touche Information 47
La touche Autom. marche 48
La touche Calibrage 48 La touche Réglages par défaut 48 Qu'est-ce que le guidage dynamique? 49
Représentation sur la carte de messages TMC 49 Utiliser le TMC 50
Lire un message 50 Afficher la route concernée sur la carte 51 Actualiser les messages 51 L'affichage de la carte 51 Composition de l'affichage de la carte 51 Affichage de la carte sans guidage vers la destination 51 Carte complète avec guidage 52 Ecran divisé avec guidage 53 Guidage dynamique avec affichage de la flèche 53 Utilisation de l'affichage de la carte 54 Répéter la dernière année 54 Modifier le volume des annonces 54 Zoomer la carte 54 Affichage de la carte avec la barre outil 55 Les options touche navi 55 Afficher/modifier une description d'itinéraire 56 La touche options de carte 57 Touche POI sur l'itinéraire 58 Touche TMC 59 Touche Jour / nuit 59 Glossaire 60 Index 62 Caractéristiques techniques 64
REMARQUES 65
Déclaration CE de conformité 65
Mise au rebut de l'appareil 66
Mise au rebut de la batterie 67
Obligation d'information conformément à la directive sur les batteries 67
Dépose de la batterie 67
Les informations et données contenues dans le présent document peuvent être modifiées sans préavis.
Il est strictement interdit de copier ou de reproduire tout élément du présent document, quel que soit l'objet, sans autorisation expresse de HARMAN/BECKER Automotive Systems. Toutes les données techniques, schémas, etc. sont soumis au copyright.
Copyright 2008, HARMAN/BECKER Automotive Systems. Tous droits réservés.
→GB
→NL
Consignes de sécurité
L'utilisation de l'appareil est autorisée exclusivement lorsque la situation du trafic le permet et que vous êtes absolument sûr que vous-même, vos passagers ou autres personnes ne sont pas mis en danger et ne subissant aucune gêne ni aucune nuisance. - Les prescriptions du Code de la route s'appliquent dans tous les cas. La saisie du lieu de destination ne doit être effectuée que lorsque le véhicule est à l'arrêt. - Le système de navigation est seulement un outil d'assistance; les données/indications peuvent dans certains cas être erronées. Le conducteur doit dans chaque situation décider lui-même s'il suit les indications. La société exclut toute responsabilité pour les indications erronées du système de navigation. Compte tenu des changements du réseau routier ou de la divergence de données, il peut arriver que des indications imprécises ou erronées soient fournies. Il est donc toujours indispensable d'observer la signalisation concrète et la réglementation routière. Ne tournez pas utiliser le système de navigation comme outil d'orientation en cas de mauvaise visibilité. - L'appareil ne doit être utilisé que conformément à l'utilisation prévue. Le volume du système de navigation doit être réglé de telle sorte que les bruits extérieurs soient encore perceptibles. - En cas de dysfonctionnement (p. ex. apparition de fumée ou d'odeur anormale), arrêter immédiatement l'appareil. Par mesure de sécurité, l'appareil ne doit être ouvert que par un spécialiste. Pour toute réparation, contactez votre revendeur.
- Les tensions de réseau (volt) indiquées sur le bloc d'alimentation, sur l'adaptateur chargeur automobile et sur l'appareil ne doivent pas être dépassées. Dans le cas contraire, cela peut entraîner la destruction de l'appareil, du chargeur, et l'explosion de l'accu.
- Vous ne devez en aucun cas ouvrir l'appareil et l'accu. Toute autre modification sur l'appareil est interdite et entraine le retrait de l'autorisation d'exploitation.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine BECKER. Ainsi, vous êtes assuré que toutes les dispositions importantes sont respectées, et vous évitez tout dommage aux biens et aux personnes. Lorsque l'appareil ou l'accu ne sont plus utilisables, mettez-les au rebut conformément aux dispositions légales.
- Une mauvaise utilisation exclut tout droit à la garantie! Ces consignes de sécurité s'appliquent également aux accessoires d'origine BECKER.
Avec Traffic Assist, vous disposez d'un PND (Personal Navigation Device - appareil de navigation personnel) performant pour l'utilisation dans les véhicules. L'appareil doit être protégé contre l'humidité et l'encreassement.

Navigation
Avec le système GPS (Global Positioning System), finies les recherches interminables sur les cartes routières.
Grâce à l'antenne de réception intégrée dans l'appareil, vous avez - à l'extérieur des bâtiments - un accès permanent aux possibilités de navigation. À l'intérieur des bâtiments, la fonction de navigation peut ne pas être accessible en fonction de la qualité de réception. Lors de l'utilisation dans des véhicules, selon la position de montage du Traffic Assist, une réception suffisante des données GPS peut ne pas être possible. Dans ce cas, il est possible de connecter une antenne externe (non fournie).
Le Traffic Assist dispose du TMC, qui vous donne la possibilité de recevoir des messages d'informations routières avec l'antenne TMC fournie avec l'appareil. Lorsque le TMC est actif, vous êtes informé des obstacles à la circulation.
Remarque:
Votre Traffic Assist est livré dans un emballage robuste. Si celui-ci ou son contenu présente des dommages importants, ne pas continuer à déballer l'appareil. Contactez dans ce cas votre revendeur.
Contrôle de la fourniture
Avant de mettre le Traffic Assist en service, vérifiez l'intégralité et l'état de la fourniture (voir également page 11).
Déballez le contenu du colis avec précaution et contrôlez celui-ci.
Volume de livraison

1 Traffic Assist 2 Fixation de l'appareil 3 Antenne TMC 4 Cable USB (avec fonction de charge) 5 Bloc d'alimentation automobile 12 V/ 24V pour allume-cigare 6 DVD avec Installer pour données cartographiques, données cartographiques mêmes et mode d'emploi (non représentés).
En cas de réclamations
En cas de réclamations, contactez votre revendeur. Il est aussi possible de renvoyer l'appareil dans son emballage d'origine directement à la société Harman/Becker.
Manipulation de l'emballage
L'emballage d'origine doit être conservé dans un endroit sec au minimum pendant la période de garantie.
Remarque :
L'élimination doit être effectuée de manière appropriée conformément aux prescriptions légales en vigueur dans le pays. L'emballage ne doit pas être brûlé. Selon le pays de destination, l'emballage peut être rapporté chez le revendeur.
Description de l'appareil
Le Traffic Assist se compose de l'appareil de base Traffic Assist et des accessoires compris dans la fourniture.
Vous trouverez une représentation des différentes pièces sous :
Vue d'ensemble du Traffic Assist à la page 11
Remarque :
L'appareil de base et les accessoires ne doivent pas être ouverts et en aucun cas modifiés.
L'appareil de base dispose d'un système électronique complet :
- une antenne GPS intégrée
- un récepteur TMC pour la réception des informations routières
- un écran tactile
- un haut-parleur intégré pour l'émission de messages lors de la navigation. Les côtes de l'appareil sont en outre équipées de diverses connexions et interfaces. Des informations supplémentaires sur l'appareil sont fournies sous : "Caractéristiques techniques" à la page 64
Câble pour l'alimentation via l'allume-cigares
Ce câble permet le branchement sur un allume-cigares d'un véhicule de tourisme.
Les exigences pour l'alimentation électrique sont :
courant continu 12/24 volts 0,5 ampères
Accu
L'accu intégré peut être rechargé après son déchargement en raccordant l'appareil Traffic Assist à l'alimentation électrique. Raccordez l'appareil à une prise 12/24V dans le véhicule via l'adaptateur automobile, ou au réseau d'alimentation 230V via le bloc d'alimentation en option.
Remarque :
Vous pouvez charger votre Traffic Assist via le câble de chargement fourni ou via le bloc d'alimentation disponible en option pour la prise.
Lorsque le Traffic Assist est connecté à un PC, il est alimenté en courant de cette façon et ne nécessite pas de batterie.
Câble de raccordement USB
Avec le câble de raccordement USB, il est possible de raccorder l'appareil à un PC courant du commerce équipée d'une interface USB. Pour toute utilisation, le logiciel gratuit "Active Sync" de Microsoft® doit néanmoins être installé sur le PC.
Support
Le Traffic Assist peut être fixé dans le véhicule à l'aide de son support.
Cartes de données
Les cartes de données pour la navigation sont déjà préinstallées dans une mémoire interne de 2 GB.
Bloc d'alimentation pour réseau
Ce bloc d'alimentation permet le raccord de l'appareil Traffic Assist à une prise du réseau.
Pour cela, l'alimentation doit posséder les caractéristiques suivantes :
Courant alternatif 100 à 240 volts 0,2 ampère 50 à 60 Hertz
Antenne GPS externe
Avec une antenne externe, vous pouvez améliorer la réception dans les véhicules ne permettant qu'une réception GPS limitée (non fournie). Pour cela, informez-vous auprès de votre revendeur.
Les explications concernant le branchement se trouvent sous "Raccordement d'une antenne externe" à la page 18.
Casque
Il est possible de raccorder au Traffic Assist un écouteur du commerce avec une prise de 3,5mm ou un adaptateur correspondant (non fournis avec l'appareil).
Risques de lésions auditives

L'utilisation prolongée de casques et d'écouteurs à un volume élevé peut entraîner des
lésions auditives.
La conformité avec les valeurs limite de dépression acoustique selon la norme NF EN 50332-1:2000 correspondant au French Article L. 5232-1 est garantie.
Remarque :
L'utilisation de casques est interdite pendant la conduite. Veuillez respecter la législation et les directives locales.
Remarques relatives à la documentation
Le guide Quick Start vous offre une initiation rapide aux fonctions de commande de votre appareil Traffic Assist. Le guide Quick Start explique les fonctions de base les plus importantes de l'appareil Traffic Assist.
Manuel d'utilisation
Vous trouverez dans ce mode d'emploi une description détaillée des fonctionnalités de l'appareil Traffic Assist.
Enregistrement
Vous pouvez vous faire enregistrer auprès de notre service logiciel.
Nous vous informons alors des dernières actualisations et d'autres nouvelles.
Vous pouvez effectuer l'enregistrement en ligne sur la page d'accueil Becker www.mybecker.com.
Vous trouverez le point « Software update » dans la zone « SERVICE »
Réparation
En cas de dommages, l'appareil ne doit pas être ouvert. Contactez votre revendeur.
Émissions et mise au rebut
Vous trouverez les informations sur les émissions, la compatibilité électromagnétique et la mise au rebut à la page "REMARQUES" à la page 65.


1 Traffic Assist - PND (Personal Navigation Device) 2 Cable de raccordement USB 3 Support 4 Câble pour l'alimentation via l'allume-cigares d'une voiture (12/24 volts) 5 Antenne TMC


Face avant de l'appareil avec éléments de commande et d'affichage
1 Ecran tactile avec accès rapide 2 Appui sur une touche de l'écran tactile = activation de la fonction de la touche correspondante 3 Appui sur la touche Becker () = Appuyer = dans la plupart des applications, fonction retour Appui prolongé = mise en marche et arrêt du Traffic Assist
Face arrière de l'appareil
4 Possibilités de raccordement d'une antenne externe (antenne externe non fournie)



Côté gauche de l'appareil
1 Logement pour carte mémoire (Micro-SD) 2 Connecteur 3,5mm pour casque/Raccord d'antenne TMC (casque non fourni) 3 Mini-port USB
Face supérieure de l'appareil
4 Touche de réinitialisation
Face inférieure de l'appareil
5 Contacts pour la liaison de la plaque-support
→D →GB →F →1 →E →NL
Entretien et nettoyage
L'appareil ne nécessite aucun entretien. Pour le nettoyage, vous pouvez appliquer un produit de nettoyage courant pour articles électroniques à l'aide d'un chiffon doux et humide.
Danger de mort par électrocution. Avant le nettoyage, débranchez de l'appareil les composants fournis et les accessoires ainsi que l'appareil lui-même et retirez le bloc d'alimentation.
Remarque :
N'utilisez pas de produit agressif ou de poudre à récurer, ou de chiffons présentant une surface grattante. Ne nettoyez pas l'appareil à l'eau.
Votre appareil de navigation a été mis au point et fabriqué avec le plus grand soin, il doit être manipulé avec tout autant de précaution. Pour profiter encore longtemps de votre appareil de navigation mobile, respectez les recommandations énumérées ci-après :
- Protégez votre appareil de navigation mobile contre l'eau et l'humidité! Si votre appareil a été exposé une fois à l'humidité, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez-le de l'alimentation électrique. Faites sécher l'appareil à température ambiante.
- N'utilisez pas votre appareil de navigation mobile dans un environnement poussièreux ou sale, et ne le rangez pas non plus dans un tel environnement.
- Ne rangez pas votre appare eil, endommager les accus et déformer ou faire fondre certaines pièces en matière plastique.
- Ne rangez pas votre appareil de navigation mobile dans un environnement froid. Lorsque l'appareil atteint à nouveau sa température de service pendant son fonctionnement, de l'humidité peut se former à l'intérieur qui peut endommager les composants électroniques.
- Ne faites pas tomber votre appareil de navigation, ne l'exposez pas à des chocs et ne le secouez pas. Une manipulation inappropriée peut endommager des composants dans l'appareil.
- Pour le nettoyage, n'utilisez en aucun cas des solutions de nettoyage et des produits chimiques corrosifs, ou encore des produits nettoyants agressifs.
Toutes ces remarques s'appliquent aussi bien à l'appareil de navigation mobile, qu'à l'accu, l'adaptateur chargeur de réseau et d'automobile, ainsi qu'à tous les accessoires. Si l'un de ces composants ne fonctionne pas correctement, veuillez vous adresser à votre spécialiste.
Déclaration de qualité de l'accu
La capacité de l'accu de votre appareil de navigation mobile décroît avec chaque cycle de chargement/décharge. De même, un stockage inapproprié à température trop élevée ou trop faible peut progressivement réduire sa capacité. De cette façon, la durée de fonctionnement peut diminuer considérablement, même en cas de chargement complet.
Toutefois, l'accu est de toute façon conçu pour pouvoir être encore chargé et déchargé après une durée de fonctionnement de 6 mois après l'achat de votre appareil de navigation mobile.
Déclaration de qualité de l'écran
En raison de la technologie, il se peut dans des cas exceptionnels que l'écran affiche un petit nombre de pixels de couleur différente. Il se peut en outre que certains points-images apparaissent plus clairs ou plus foncés. Dans ces cas, il ne s'agit toutefois pas de défaut.
Mise en service
Après avoir déballé Traffic Assist et vérifié qu'il ne présente aucun dommage, vous pouvez mettre l'appareil en service. Les différentes étapes sont les suivantes :
- Branchement de l'alimentation électrique
- Mettre l'appareil sous tension. Assurez-vous de la réception d'antenne (au cas où la navigation est désirée).
Remarque :
Vous pouvez charger votre Traffic Assist via le câble de chargement fourni ou via le bloc d'alimentation disponible en option pour la prise.
Lorsque le Traffic Assist est connecté à un PC, il est alimenté en courant de cette façon et ne nécessite pas de batterie.
Alimentation à l'aide d'accumulateurs
L'alimentation interne s'effectue via un accu intégré. L'accu ne nécessite ni entretien ni nettoyage spécial.
Remarque :
ATTENTION, lorsque la batterie est totalement déchargée, l'appareil peut demander jusqu'à une minute avant de pouvoir être rallumé.
Remarque :
en cas de batterie défectueuse, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé. N'essayez pas de démonter la batterie vous-même.
Remarque :
Si l'allume-cigares vient d'être utilisé et qu'il est encore chaud, attendez qu'il se refroidisse dans son support.
L'alimentation électrique via la batterie d'un véhicule est réalisée de la façon suivante à l'aide du câble pour allume-cigares fourni:
Saisissez le raccord USB à sa surface striée et faites-le glisser sans trop d'efforts jusqu'en butée dans la douille de raccordement du Traffic Assist ou dans la douille de raccordement sur la plaque-support.


Branchez l'adaptateur sur l'allume-cigares.
Remarque :
L'alimentation électrique via l'allume-cigares décharge lentement la batterie du véhicule lorsque le moteur est à l'arrêt! N'utilisez donc pas le Traffic Assist pendant une longue durée lorsque le moteur est à l'arrêt.
Danger de mort!
Veillez à ne pas avoir les mains humides et à ce que l'adaptateur secteur soit sec. Branchez l'adaptateur secteur uniquement sur un réseau électrique homologué pour cet usage.
Branchement de l'alimentation électrique
Le raccord au réseau public avec le bloc d'alimentation disponible en option à brancher sur prise s'effectue comme suit :
Saisissez le raccord USB à sa surface striée et faites-le glisser sans trop d'efforts jusqu'en butée dans la douille de raccordement du Traffic Assist ou dans la douille de raccordement sur la plaque-support. Enfichez le connecteur de l'adaptateur secteur dans la prise de courant.
Remarque :
Débranchez l'adaptateur secteur si vous n'utilisez pas le Traffic Assist pendant une longue durée.
Antenne TMC
L'antenne TMC faisant partie des accessoires est utilisée pour la réception de messages d'informations routières.
Branchez la prise de l'antenne TMC et enfoncez-la sans trop d'efforts dans la douille prévue à cet effet à l'arrière de la plaque-support.

Remarque :
L'antenne TMC doit être placée de façon à ne pas gêner la conduite.
Antenne de l'appareil
L'antenne GPS est intégrée dans le boîtier.
Remarque :
L'antenne GPS intégrée n'est pas adaptée à la réception dans les véhicules équipés de vitrage à protection solaire (couche métallique ou film métallisé reconnaissable aux sigles SIGLA SOL, SIGLA CHROM, SIGLA, KOOL-OF, SUNGATE, etc. apposé sur la vitre), ou dans les véhicules équipés de chauffage de vitrage à mailles serrées.
Dans ces cas, utilisez une antenne GPS externe. Veuillez vous renseigner auprès de votre spécialiste.
Raccordement d'une antenne externe
Pour permettre la réception dans de mauvaises conditions de réception, il est possible de brancher une antenne GPS externe (non fournie avec l'appareil). À cet effet, une douille de raccordement à obturer est montée sur le dos du boîtier. Si aucune antenne externe n'est branchée, ce raccord doit toujours être fermé.

Ouvrez l'obturation en tirant légèrement à son côté supérieur. Branchez l'antenne externe avec l'adaptateur disponible en option.
Carte mémoire
Votre Traffic Assist est équipé d'une fente pour une carte mémoire micro-SD.
Comme sur le Traffic Assist, les données de carte sont mémorisées dans une mémoire interne. La fente pour une carte mémoire micro-SD est utilisée uniquement pour l'actualisation.

L'insert de carte se trouve sur le côté gauche de l'appareil. Le logement de carte est équipé d'un mécanisme d'encliquetage et de déjection à ressort.
Remarques :
L'enfichage et l'éjection de la carte mémoire doivent toujours être effectués lorsque l'appareil est à l'arrêt. En cas de non-respect, il y a un risque de perte de données.
Enfichage de la carte mémoire
→ Sortez la Memory Card de l'emballage sans toucher ni saler la barre de contact. → Saisissez la Memory Card de façon que la barre de contact soit orientée vers l'appareil et vers le dos de l'appareil. → Insérez la carte mémoire dans le logement. → Par une légère pression, poussez la carte mémoire dans le logement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Ejection de la carte mémoire
Le logement éjecte la carte si bien que vous pouvez la saisir avec deux doigts.
Poussez la carte mémoire avec le doigt légèrement contre la force du ressort dans le logement puis relâchez-la.
La carte est alors ejectée.
Retirez la Memory Card et mettez-la dans l'emballage sans toucher la barre de contact.
Support
Utilisez le porte-appareil pour fixer le Traffic Assist directement au pare-brise.
Remarque :
Le Traffic Assist et le support ne doit pas etre exposés aux rayons directs du soleil pendant une longue durée. Des températures interieures de +70C et plus risquent d'endommager les pieces du support.

Remarque :
Fixez la fixation d'appareil de telle façon qu'elle ne gène pas votre visibilité une fois l'appareil Traffic Assist monté, et qu'elle ne se trouve pas dans la zone de déploiement de l'airbag.
Veillez à ce que les câbles de raccordement électriques n'empêchent pas l'accès aux éléments de commande du véhicule. Nettoyez la surface de fixation du pare-brise et enlevez toute trace de graisse et poussière. N'utilisez pas de détergent au savon qui laisse des traces.
Surface ventouse (2) Levier Pied 4 Vis d'arrêt ⑤ Plaque support ⑥ Etrier
Fixation contre le pare-brise
Il est possible de fixer le porte-appareil directement sur la vitre avec le système de ventouse.
Cherchez un emplacement approprié. Appliquez le pied 3 avec sa surface ventouse 1 contre le pare-brise. Pivotez le support de telle sorte que la plaque support soit orientée à peu près dans la direction souhaitée. Poussez le levier ② vers le bas.
Le support s'est fixé par aspiration contre le pare-brise. Il peut ensuite être réglé avec précision. Pour le retirer, actionner de nouveau le levier ②.
Réglage du support
Desserrez la vis d'arrêt ④ jusqu'à ce qu'il soit possible de déplacer ⑤ la plaque-support sans grands efforts. Déplacez la plaque-support ⑤ dans la position souhaitée et maintenez-la dans cette position. Resserrez la vis d'arrêt 4 afin que le Traffic Assist soit maintenu en toute sécurité pendant la conduite.
Mise en place du traffic assist
→ Insérez votre Traffic Assist en plaçant les points de logement du dessous du boîtier sur la plaque-support ⑤. → Poussez votre Traffic Assist dans la plaque-support 5, sans forcer, jusqu'à ce que l'étier 6 s'enclenche dans le logement.
Appuyez sur l'étrier 6 du porte-appareil avec un doigt et enlevez l'appareil du support avec l'autre main.
Mise en marche/arrêt du traffic assist
La touche permet de mettre l'appareil en marche et de l'arrêter.

Mise en marche
Appuyez quelques secondes sur la touche
L'appareil est mis en marche. Le logo du fabricant apparait sur l'écran tactile.

Lors du premier démarrage du Traffic Assist, la sélection de langue s'affiche automatiquement.

Les touches permises de feuilleter la liste dans le sens de la flèche.
Appuyez sur l'interface de la langue souhaitée.
Peu de temps après, la question suivante apparait : Respectez le code de la route!

Si vous êtes d'accord, appuyez sur la touche OK.
Remarque :
L'utilisation du Traffic Assist est autorisée exclusivement en conformité avec le Code de la route national en vigueur!
Arrêt
Vous pouvez arrêter l'appareil à tout moment.
Appuyez quelques secondes sur la touche

Si vous n'effectuez aucune commande, l'appareil Traffic Assistonne en mode veille après 5 secondes.
Appuyez sur la touche Arrêter pour éteindre complètement le Traffic Assist
Remarque :
en cas de brèves interruptions d'utilisation de l'appareil (jusqu'à une semaine), nous vous conseillons de mettre le Traffic Assist simplement en mode veille.
La durée de mise en marche est ainsi nettement plus courte et le Traffic Assist trouve beaucoup plus rapidement les satellites nécessaires à la navigation.
→GB
→NL
Règles de base concernant l'écran tactile
Le Traffic Assist est équipé d'un écran tactile.

Remarque :
Pour ne pas endommager la surface de l'écran, ne toucher celui-ci qu'avec les doigts ou un objet non pointu et non graisseux.
Utilisation
Lorsque you appuyez sur un bouton de l'écran tactile, un cadre rouge s'affiche brievement autour de ce bouton pour confirmer votre choix.
Lorsque vous appuyez sur un bouton inactif, un signal sonore est émis.
Calibrage
Si l'écran tactile réagit de façon inexacte et p. ex. que la pression avec le doigt n'actionne celui-ci qu'avec un décalage par rapport au centre du bouton, un calibrage doit être effectué.
La fonction de calibrage est lancée à partir du menu Réglages (voir également page 48).
Règles de base concernant les menus
Pour la commande, différents menus et fenêtres de saisie sont mis à votre disposition.
Saisies à l'aide du menu de saisie
Dans certaines applications, la saisie à l'aide du menu de saisie est nécessaire. Le menu de saisie s'utilise comme un clavier.

Sur la ligne du haut, le menu de saisie affiche les caractères saisis à l'aide du clavier. La partie centrale sert à la saisie des caractères. Sur la ligne du bas, des fonctions d'aide sont mises à disposition. L'utilisation est décrite ci-après.
Saisie des caractères
La saisie des caractères s'effectue par pression des touches de la partie centrale.

Une fois la saisie terminée, celle-ci est validée avec la touche OK et transmise au Traffic Assist pour le traitement.
Acceptation des propositions
Lors de la saisie d'une destination de navigation, Traffic Assist compare les données avec les données disponibles.
Seules les lettres pouvant entrer dans la destination sont proposées pour être choisies. La saisie effectuée jusqu'à présent est complétée par une proposition.
La proposition et les signaux non sélectionnables sont grisés. Si, après la saisie des premières lettres ou des premiers chiffres, l'entrée souhaitée s'affiche déjà dans la zone supérieure de l'écran, vous pouvez alors reprendre aussitôt cette proposition.
Remarque :
En outre, veuillez noter que dans les pays du sud (p. ex. Italie), tout ce qui précède un nom (p. ex. via Gran Mundo) doit être saisi en deuxième (p. ex. Gran Mundo_via).

Pour accepter ce qui est proposé, appuyez dessus ou sur la touche OK.
Navigation dans les listes
Une fois que vous avez saisi quelques lettres de la sélection souhaitée, vous pouvez avec la liste de sélection visualiser l'ensemble des destinations contenant les combinaisons de lettres en question.

Pour appeler une liste de sélection, appuyez sur la touche. La liste de sélection apparait.

Appuyez sur les touches fléchées dans la partie droite de l'écran pour faire défiler la liste.
Appuyez sur la destination souhaitée. La destination est enregistrée et la liste de sélection fermée.
Caractères spéciaux et trémas
Lors de la saisie de noms de localités ou de rues, vous ne devez utiliser ni caractères spéciaux ni trémas. Le Traffic Assist convertit si nécessaire la saisie des caractères AE, OE et UE.
Si vous cherchez par exemple la localité de Würzburg, alors tapez simplement « WUERZBURG » ou « WURZBURG »
Les caractères spéciaux peuvent être utiles pour la désignation de destinations et d'itinéraires.

Pour accéder au clavier des caractères spéciaux, appuyez sur la touche AU. Le clavier des caractères spéciaux s'affiche.

Saisissez le caractère spécial souhaité. Dès que vous avez saisi un caractère spécial, vous retournez automatiquement au clavier alphabétique.
Saisie des chiffres
Pour la saisie des chiffres, il faut accéder au clavier numérique.
→ Appuyez sur la touche 123
Le clavier numérique s'affiche.

Pour revenir à la saisie des lettres, appuyez sur ABC.
La conversion majuscules/minuscules
Lors de la saisie de texte, il est possible de basculer entre les caractères en majuscules/minuscules.
Appuyez sur la touche abc
L'écran passe alors en caractères minuscules.

Pour afficher à nouveau les caractères en majuscules, appuyez sur la touche ABC.
Effacer des caractères
Pour effacer le dernier caractère saisi, utilisez la touche Retour.

Appuyez sur le bouton ← pour supprimer le dernier caractère entré.
Ajout d'espaces
Pour saisir deux mots, p. ex. pour des noms de villes, séparez-les par un espace.

Pour ajouter un espace, appuyez sur la touche
La touche becker
La touche se trouve dans le coin inférieur gauche du boîtier.

Elle est affectée à différentes fonctions :
- Maintenez la touche enfoncée pour mettre en marche/arrêter le TrafficAssist.
- Selon le contexte du menu, vous tournez au niveau de menu précédent en appuyant brievement sur cette touche.
Remarque :
Seules les cartes fournies doivent être installées sur le Traffic Assist. L'installation ou le transfert de fichiers ou programmes, limitant ou modifiant le fonctionnement du Traffic Assist, est strictement interdite!
Sur le DVD des cartes est enregistré un programme d'installation de cartes qui normalement s'exécute automatiquement lorsque vous insérez le DVD sur un PC équipé d'un lecteur DVD. Le programme vous guide à travers l'installation.
Sinon, vous devez démarrer le programme manuellement.
→ Ouvrez l'Explorateur Windows®. → Sélectionnez l'unité de votre lecteur DVD. → Cliquez deux fois sur le fichier "Setup.exe".
Le Traffic Assist est relié directement à un PC via l'interface USB. Pour le transfert, le programme Microsoft® Active Sync doit être installé. Microsoft® Active Sync est disponible sur le DVD fourni avec l'appareil.

La liaison s'effectue en plusieurs étapes :
→ Arrêtez le Traffic Assist. → Reliez le Traffic Assist et le PC à l'aide d'un câble USB. → Réactivez le Traffic Assist (Ne pas appuyer sur l'écran pendant l'activation). ActiveSync établit automatiquement une liaison avec le Traffic Assist.
Transfert de cartes
Pour le transfert, le programme d'installation sur le DVD doit être utilisé. Procédez comme suit :
→ Arrêtez le Traffic Assist. → Raccordez le Traffic Assist à l'ordinateur avec le câble USB. → Demarrez le PC et insérez le DVD. → Transférez la carte souhaitée à l'aide du programme d'installation. → Retirez correctement le câble USB. → Remettez le Traffic Assist en marche. La nouvelle carte est immédiatement disponible.
En cas de dysfonctionnements
Les pannes du système d'exploitation ou de l'appareil sont indiquées le cas échéant. Si, ensuite, il n'est pas possible d'exécuter la fonction désirée, redémarrez le Traffic Assist à l'aide de la touche Reset.
Si les messages persistent ou si l'appareil ne fonctionne pas correctement pour d'autres raisons, contactez votre revendeur.
Vous pouvez également chercher la solution à votre problème dans la FAQ de la zone Support du site Web Becker: www.mybecker.com.
Remarque :
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil vous-même ! Si vous ne pouvez pas supprimer le défaut qui est apparu, vous pouvez vous adresser à votre spécialiste !
Qu'est-ce que la navigation ?
Par Navigation (du latin navigare = se déplacer sur l'eau), on entend d'une manière générale la localisation d'un véhicule, la détermination de la direction et l'éloignement de la destination souhaitée ainsi que la détermination et la poursuite de l'itinéraire qui mène à cette destination. Les étoiles, certains points marquants, la boussole et les satellites sont entre autres utilisés comme outils de navigation.
Sur le Traffic Assist, la localisation s'effectue à l'aide du récepteur GPS (le système GPS (Global Positioning System) a été mis au point dans les années 70 par l'armée américaine pour servir de système de guidage des armes. Le système GPS se base sur un total de 24 satellites, qui sont positionnés autour de la terre et émettent des signaux. Le récepteur GPS reçoit ces signaux et calcule, sur la base des écarts temporels des signaux, sa distance par rapport aux différents satellites. À partir de là, il peut déterminer votre position géographique actuelle.
La détermination de la position nécessite la réception des signaux d'au moins trois satellites; à partir du quatrième, l'altitude au-dessus du niveau de la mer peut également être déterminée.
Avec Traffic Assist, la position du véhicule et la distance restant à parcourir sont déterminées à l'aide du calculateur de navigation et d'une carte de rue numérique dans la mémoire interne.
Par mesure de sécurité, le guidage vers la destination se fait principalement par émission vocale. L'affichage de la direction et la représentation de la carte sur l'écran tactile servent aussi de support.
Consignes de sécurité
- Le Code de la route doit toujours être respecté en priorité. Le système de navigation est seulement un outil d'assistance; les données/indications peuvent dans certains cas être erronées. Le conducteur doit dans chaque situation decide lui-même s'il suit les indications.
- La société exclut toute responsabilité pour les indications erronées du système de navigation.
- Lors de la première mise en service, il faut parfois attendre jusqu'à 30 minutes avant qu'une position ne soit déterminée.
- Les panneaux routiers et les prescriptions locales en matière de circulation routière doivent toujours être observés en priorité.
- Le guidage routier se rapporte exclusivement aux véhicules de tourisme. Les recommandations de conduite et réglementations spéciales pour d'autres véhicules (p. ex. les véhicules utilisaires) ne sont pas prises en compte.
- La saisie du lieu de destination ne doit être effectuée que lorsque le véhicule est à l'arrêt.
L'accès rapide
L'accès rapide offre une sélection des principales fonctions pour le démarrage rapide de la navigation. L'accès rapide est représenté ci-après avec des exemples de destinations.

Menu de saisie de destination et affichage de cartes
Dans l'accès rapide, dans la ligne supérieure gauche, la touche Entrée de destination est affichée.
À côté sur la droite se trouve une touche avec une icône représentant une carte. Celle-ci permet de passer à l'affichage de la carte.
La liste des destinations est représentée sur les lignes situées en dessous.
Remarque :
Départ usine, quelques destinations sont entrées dans la liste des destinations (sites particuliers en Europe)
La liste des destinations
La liste des destinations répertorie toutes les destinations qui sont disponibles pour la sélection rapide. Si vous avez déjà saisi votre adresse de départ, vous pouvez lancer le guidage vers l'adresse de départ dans la première ligne. Chaque ligne est divisée en deux zones. Chaque zone de liste est représentée comme une touche. La destination est ciée sur la touche de droite et l'icone de gauche illustre ses caractéristiques.
Remarque :
Dans la liste des destinations, les 100 dernières destinations seront automatiquement mémorisées. Une fois que la capacité de la mémoire est atteinte, la plus ancienne destination est effacée automatiquement au profit d'une nouvelle destination. Il est toutefois possible de protéger des destinations importantes.
Icônes utilisées
Les icônes suivantes sont utilisées dans la liste des destinations.
| Icône | Signification |
| Cette destination est une desti- nation standard sans partic- cularité. | |
| Cette destination est proté- gée. Si la mémoire des destin- nations est pleine, cette desti- nation n'est pas effacée automatiquement. Si vous le souhaitez, vous pouvez le faire manuelles. En cas d'entrée protégée, vous aze également la possibilité de définir la position dans le raccourci. | |
| Cette destination est l'adresse de départ actuelle. |
Démarrage avec une destination existante
Dans la mémoire des destinations, les destinations existantes sont répertoriées dans la liste des destinations.
Appuyez sur la touche comportant la destination souhaitée pour démarrer le calcul de l'itinéraire.
Le calcul démarre. Une fois le calcul terminé, la représentation de la carte apparait et le guidage vers la destination commence.
Navigation dans la mémoire des destinations
Les touches permettent de naviguer dans la liste dans le sens de la flèche. Entre les touches, la page actuelle de la liste est affichée ainsi que le nombre total de pages.
Affichage ou édition d'une destination
Chaque destination contenue dans la mémoire des destinations peut être affichée ou éditée.
Appuyez sur l'icône située à gauche de la destination souhaitée. → Un menu de sélection apparaît.

| Sélection | Signification |
| Afficher les détails | Les données complètes de la destination et la position sur la carte sont affichées. |
| Nommer la saisie | Il est possible de renom-mer la destination. |
| Effacer la sai-sie | La destination est effacée de la mémoire des destinations. |
Mode navigation
| Sauvegarder la saisie | La destination est protégée contre l'effacement automatique. Cette fonction n'est disponible qu'en cas de destinations non protégées. |
| Supprimer la protection | La protection de la destination est annulée. Cette fonction n'est disponible qu'en cas de destinations protégées. |
| Déplacer vers le haut | La destination est dépla-cée d'une position vers l'avant. Cette fonction n'est disponible qu'en cas de destinations protégés. |
| Déplacer vers le bas | La destination est dépla-cée d'une position vers l'arrière. Cette fonction n'est disponible qu'en cas de destinations protégés. |
| Effacer la liste | Toutes les destinations (meme celles protégées) sont effacées de la liste. L'adresse de départ n'est pas effacée. |
Entrées du menu de sélection apparaissant lorsqu'une adresse de départ est enregistrée:

| Sélection | Signification |
| Afficher les détails | Les données complètes de la destination et la position sur la carte sont affichées. |
| Enregistrer | Si vous n’avaz jusqu'à présent enregistrré aucune adresse, vous pouvez pro-ceder à une sélection ici. |
| Modifier | L’adresse de dé part mé-morisée peut être modifiée. |
| Supprimer adresse | L’adresse de départ mé-morisée est effacée. |
Accès à l'affichage de la carte
À partir de l'accès rapide, il est possible d'accéder à l'affichage de la carte à l'aide de la touche suivante.

Appuyez sur la touche avec l'icône de carte.
La représentation de la carte apparait avec ses fonctionnalités.

Affichage de la position actuelle
Vous pouvez afficher votre position actuelle dans l'affichage de cartes (en cas de disponibilité GPS). → Dans l'accès rapide, appuyez sur la touche avec l'icône de carte dans la partie supérieure de l'écran.

Accéder au menu de saisie de destination
Appuyez sur la touche Entrée de destination pour sélectionner le menu de saisie de destination.
Voir "Le menu de saisie de destination" à la page 31.
Le menu de saisie de destination
Si aucune sélection rapide d'une destination désirée ou la destination prévue n'est disponible dans la mémoire de destination, vous avez la possibilité de déterminer une nouvelle destination via le menu de saisie de destination.

Appuyez dans l'accès rapide sur la touche Entrée de destination sur le bord d'écran supérieur.
Le menu de saisie de destination s'affiche.

Adresse
La touche Adresse permet les différentes étapes allant de la sélection d'une destination jusqu'au démarrage du guidage.
- Voir "Entrée de destination : Adresse" à la page 32.
Destination spéciale
La touche Destination spéciale permet de sélectionner une destination spéciale comme par ex. aéroports et ports, restaurants, hôtels, pompes à essence ou installations publiques, et de lancer un guidage pour y parvenir.
- Voir "Entrée de destination : Destination spéciale" à la page 38.
Configuration
La touche Configuration permet plusieurs options générales pour le mode navigation et l'appareil en général.
- Voir "Menu de saisie de destination : Configuration" à la page 41.
Entrée de destination : adresse
À partir du Menu de navigation, la touche Adresse permet d'ouvrir une fenêtre de sélection pour la prédéfinition de la destination.

Dans le menu de saisie de destination, appuyez sur l'interface Adresse. La fenêtre de sélection d'adresse s'affiche.

Sélectionner le pays
La surface interactive Sélection du pays vous propose tous les pays disponibles sur la Memory Card pour la navigation. Une fois un pays sélectionné, il est automatiquement repris dans le menu de saisie d'adresse. Au cas où un pays a déjà été saisi, celui-ci est inscrit dans la première ligne et c'est donc le pays valable.

→ Appuyer sur la touche Pays de destination pour accéder à la liste de sélection des pays.
La liste de sélection apparait.

Appuyez sur la touche du pays souhaité.
Appuyez si nécessaire sur les touches fléchées dans la partie droite de l'écran pour faire défiler tous les pays de destination disponibles.
Sélection de l'adresse et démarrage
Dans la fenêtre d'adresse, vous avez la possibilité de saisir l'adresse exacte de destination.

Dans la fenêtre de définition de l'adresse, les préglages suivants sont possibles :
Ville Code postal - Rue avec numéro de BATIMENT - Intersections pour aider à s'orienter
- d'afficher la destination sur la carte
- de déterminer les options pour le profil de trajet
- de commencer directement le guidage vers la destination.
Sélection de la ville
La saisie de la ville de destination peut se faire à l'aide de son nom ou du code postal. Dès que vous saisissez une lettre ou un chiffre, une ville ou un code postal possible s'affiche. Pour l'affichage des villes, les grandes villes ont la priorité sur l'ordre alphabétique. Exemple : Si vous saisissez l'initiale « C», Traffic Assist affiche « Cologne » qui s'affiche en tant que destination possible et non pas la première ville dans l'ordre alphabétique. Traffic Assist exclut toutes les combinaisons de lettres et les codes postaux impossibles et n'active que les champs alphabétiques ou numériques qui mènent vers une ville ou un code postal existant (Smart-Speller).
Choisissez entre la saisie de la localité ou du code postal.

Saisissez les lettres de la localité en question parre ou les chiffres du code postal chiffre par chiffre.
Remarque :
Pour la saisie, veuillez noter que dans les pays du Sud (l'Italie par exemple), les indications de rue (via Gran Mundo par exemple) doivent être saisies en deuxième position (Gran Mundo_via par exemple). - Si vous avez saisi un code postal, le nom de la ville dans le menu de saisie est tout d'abord masqué. Saisissez ensuite le nom de la rue. Le nom de la ville s'affiche ensuite.
La touche OK
La touche OK permet d'enregistrer la destination sélectionnée dans le menu de calcul de l'itinéraire. Si, après la saisie des premières lettres ou des premiers chiffres, la destination souhaitée apparait en haut de l'écran, vous pouvez immédiatement enregistrer cette destination avec la touche OK sans utiliser la fonction Liste.
Appuyez sur la touche OK pour enregistrer votre destination dans le menu de calcul de l'itinéraire.
Remarque :
Si vous nevez saisir deux mots, séparer ceux-ci par le signe -
Utilisation de la liste des villes
Une fois que vous avez saisi quelques lettres de la ville souhaitée, vous pouvez avec la fonction liste visualiser l'ensemble des villes contenant les combinaisons de lettres en question.
→ Appuyez sur la touche de droite en haut de l'écran, pour afficher le répertoire des villes. → Pour sélectionner une ville, appuyez sur le bouton correspondant.

Sélection de la rue
Dans la zone de menu Rue de destination, il est possible de saisir la rue et le numéro de bâtiment séparément dans un champ alphabétique et un champ numérique. Dès que vous saisissez une rue, une rue possible s'affiche.
Traffic Assist exclut toutes les combinaisons de lettres impossibles et n'active que les champs alphabétiques qui mènent à une rue existante.
Vous ne pouvez sélectionner un numéro de bâtiment qu'après avoir sélectionné la rue et si des numéros de bâtiment sont présents dans les données.
Appuyez successivement sur les lettres de la rue de destination.
La touche OK
La touche OK permet d'enregistrer la destination sélectionnée dans le menu de calcul de l'itinéraire. Si, après la saisie des premières lettres ou des premiers chiffres, la destination souhaitée apparait en haut de l'écran, vous pouvez immédiatement enregistrer cette destination avec la touche OK sans utiliser la fonction Liste.
→ Appuyez sur la touche OK pour enregistrer votre destination dans le menu de calcul de l'itinéraire.
Utilisation de la liste des rues
Une fois que vous avez saisi quelques lettres de la rue souhaitée, vous pouvez avec la fonction liste visualiser l'ensemble des rues contenant les combinaisons de lettres en question.
→ Appuyez sur la touche de droite en haut de l'écran, pour afficher la liste des rues. → Pour sélectionner une rue, appuyez sur le bouton correspondant.

Remarque :
Vous pouvez obtenir plus d'informations sur la rue en appuyant sur le champ de gauche, à côté du nom de la rue. Cela peut être utile lorsqu'une rue apparait plusieurs fois dans une même liste.
Sélection de l'intersection
Après avoir saisi vos ville et rue de destination, vous pouvez affiner votre recherche en saisissant le nom d'une rue transversale.
Remarque :
Au lieu d'une rue transversale, vous pouvez également saisir un numéro de rue ; la saisie simultanée de ces deux indications n'est cependant pas possible.
Appuyez sur la touche Intersection. Le menu de saisie des noms de rues transversales apparait. Saisissez le nom de la rue transversale puis appuyez sur la touche OK.
La procédure est la même que pour la saisie des noms de rues, voir "Sélection de la rue" page 34.
Pour la saisie de rues transversales, vous pouvez également utiliser la liste des rues, voir "Utilisation de la liste des rues" page 35.
Choix du numéro de rue
Après avoir saisi votre ville et rue de destination, vous pouvez affiner votre recherche en saisissant un numéro de rue.
Remarque :
Au lieu d'un numéro de rue, vous pouvez également saisir une rue transversale ; la saisie simultanée de ces deux indications n'est cependant pas possible.
Appuyez sur la touche N° Le menu de saisie des numéros de rue apparait. ⇒ Saisissez le numéro de rue puis appuyez sur la touche OK. La procédure est la même que pour la saisie des rues, voir "Sélection de la rue" page 34. → Pour saisir un numéro de rue, vous pouvez également utiliser la liste des nombres de rues. La procédure est la même que pour la liste des rues, voir "Utilisation de la liste des rues" page 35.
Mode navigation
Affichage de la destination sur la carte. Après avoir saisi la destination, vous avez la possibilité de l'afficher sur la carte. → Appuyez sur la touche Carte pour représenter la destination sélectionnée sur la carte.

L'adresse s'affiche sur la carte.
Les touches dans la zone gauche de l'écran offrent les possibilités suivantes :
- Avec la touche Options, déterminer les options pour le profil conducteur.
- Appuyez sur la touche Démarrer pour commencer directement avec le guidage de destination vers la destination saisie.
Options pour le profil de trajet
Vous pouvez aussi configurer votre profil de conduite dans la fenêtre d'adresse. Pour ce faire, appuyez sur la touche Options. Les réglages effectués ici ont une incidence sur le calcul de la durée du trajet prévu et sur la longueur du trajet.

Sélectionnez les réglages souhaités. Appuyez sur la touche pour afficher les autres options.
| Option | Signification |
| Profil: | Sélectionnez votre mode de déplacement en ap-puyant sur l'interface. |
| Type d'itiné-raîre | Sélectionnez l'une des options en appuyant sur l'interface : • optimal - il s'agit de l'itinéaire optimal du point de vue du temps et du kilométrage nécescaires pour arriver à destination • rapide - il s'agit de l'itinéaire le plus rapide du point de vue du temps nécessaire pour arriver à destination • court - il s'agit de l'itinéaire le plus court du point de vue du kilométrage nécessaire à parcourir pour arriver à destination • de charme - calcule l'itinéaire avec le plus de virages possible. |
| TMC | Sélectionnez entre Oui et Non. En cas de scélection Oui, les informations routières reçues sont pri- ses en compte dans le cal- cul de l'itinétaire qui est automatiquement actu- lisé. |
| Autoroutes Ferry Routes à pêa- ge | Sélectionnez l'une des options en appuyant sur l'interface :• Autoriser - Ce type de routes est inclus dans le calcul d'itinétaire.• Éviter - Ce type de routes est évité dans la mesure du possible.• Blocage - Ce type de routes n'est pas pris en compte dans le calcul d'itinétaire. |
→ Appuyez sur la touche pour lancer le guidage vers la destination saisie.
Démarrage de la navigation
Le bouton Démarrer permet de commencer immédiatement la navigation. Toutes les données saisies jusqu'à maintenant sont traitées pour le calcul de l'itinéraire.
Appuyez sur la touche Démarrer pour commencer la navigation.

L'itinéraire est calculé. Enfin, la représentation de la carte apparait et le guidage vers la destination commence.
Remarque :
Le message suivant s'affiche si, au moment du calcul de l'itinéraire, aucun signal GPS n'est capté.

L'itinéraire est automatiquement calculé si le signal GPS est correctement capté. Appuyez sur Simulation pour simuler un itinéraire court vers la destination choisie.
Mode navigation
Interrompre la navigation
Appuyez sur la touche


→ Appuyez sur la touche Oui pour confirmer l'interruption.
Entrée de destination : destination spéciale
Les Destinations spéciales, également appelées POI (Point of Interest) en abrégé, sont contenues sur la carte et peuvent être affichées sur celle-ci. Parmi les destinations spéciales, on compte les aéroports et les gares routières, les restaurants, les hôtels, les stations-service, les infrastructures publiques, etc. Les destinations spéciales peuvent être utilisées comme destination de navigation.
Remarque :
Vous ne pouvez sélectionner les destinations spéciales de la zone environnante actuelle que si la réception pour la détermination de la position est suffisante.
Vous avez le choix entre :
- une destination dans les environs,
- une destination au niveau national et
- une destination dans une ville.

Appuyez sur la touche Destination spéciale pour afficher les destinations spéciales.
La fenêtre de sélection Zone de recherche apparait.

Veuillez utiliser la télécommande pour sélectionner la zone de recherche à l'aide des boutons.
Destination spéciale : à proximité
⇒ Appuyez sur le bouton A proximité.

Dans cette fenêtre des destinations spéciales, les préréglatages suivants sont possibles pour la recherche.
→ Indiquez, dans le bouton du haut, le périmètre en kilomètres dans lequel vous recherchez une destination spéciale. → A partir du champ Toutes les catégories, sélectionnez une catégorie principale (p. ex. Station-service). Seules les destinations spéciales qui se trouvent dans la zone environnante actuelle sont affichées. → Sélectionnez la sous-catégorie dans le menu suivant (ex. Aral, Esso).
Des informations sur la navigation dans les listes sont fournies dans le chapitre "Navigation dans les listes" à la page 23.
Remarque :
Lorsque vous ne sélectionnez aucune sous-catégorie, toutes les destinations spéciales de la catégorie principale dans le rayon sélectionné s'affichent.
→ Appuyez sur la touche Sonderziel pour accéder au menu de saisie. → Sélectionnez la destination spéciale souhaitée par l'intermédiaire du menu de saisie.
Pour de plus amples informations concernant le menu de saisie, veuillez vous reporter au chapitre "Saisies à l'aide du menu de saisie" à la page 22.
Pour de plus amples informations concernant la navigation dans les listes, veuillez vous reporter au chapitre "Navigation dans les listes" à la page 23.
Remarque :
Les champs Catégorie ne sont pas obligatoires. Ils servent uniquement à limiter la liste des destinations spéciales. Cette liste peut, surtout dans les grandes villes, être très longue.
Destination spéciale: au niveau national
Appuyez sur le bouton Au niveau national.

⇒ Sélectionnez le pays désiré. → Appuyez sur l'interface Toutes les catégories.

Sélectionnez la catégorie voulue. Appuyez sur la touche Destination spéciale pour accéder au menu de saisie. Sélectionnez la destination spéciale souhaitée via le menu de saisie.
Mode navigation
Des informations sur l'utilisation du menu de saisie sont fournies dans le chapitre "Saisies à l'aide du menu de saisie" à la page 22.
Des informations sur la navigation dans les listes sont fournies dans le chapitre "Navigation dans les listes" à la page 23.
Remarque :
Le champ Catégorie n'est pas obligatoire. Il sert uniquement à limiter la liste des destinations spéciales. Cette liste peut, selon la carte que vous utilisez, être très longue.
Destination spéciale : Dans une ville Appuyez sur le bouton Dans une ville

→ Sélectionnez le pays désiré. → Dans le champ Commune ou Code postal, indiquez la ville dans laquelle vous voulez rechercher une destination spéciale. → Appuyez sur l'interface Alle Kategorien. → Sélectionnez une catégorie principale (ex. Culturel). Seules les catégories disponibles pour le lieu indiqué s'affichent. → Sélectionnez la sous-catégorie dans le menu suivant (ex. Musée). → Appuyez sur la touche Destination spéciale pour accéder au menu de saisie. → Sélectionnez la destination spéciale souhaitée via le menu de saisie.
Des informations sur l'utilisation du menu de saisie sont fournies dans le chapitre "Saisies à l'aide du menu de saisie" à la page 22.
Des informations sur la navigation dans les listes sont fournies dans le chapitre "Navigation dans les listes" à la page 23.
Remarque :
Les champs Catégorie ne sont pas obligatoires. Ils seront uniquement à limiter la liste des destinations spéciales. Cette liste peut, sur tout dans les grandes villes, être très longue.
Possibilité de commande dans le menu de saisie des destinations spéciales
Après sélection d'une destination spéciale, vous avez le besoin entre les options suivantes avec les touches de la zone de droite de l'écran.
- Avec la touche Carte Affichage des destinations spéciales sur la carte.
- Avec la touche Options Définition des options d'un profil de conduite.
- Avec la touche Démarrer Démarrer immédiatement le guidage vers la destination spéciale.
Menu de saisie de destination : configuration
Le menu Configuration comporte tous les réglages importants pour la navigation et l'appareil.
Remarque :
Tous les réglages doivent être confirmés en appuyant sur la touche OK. La touche vous permet de quitter à tout moment le niveau de réglage actuel sans modification.

Dans le menu de saisie de destination, appuyez sur l'interface Configuration. Vous accédez au menu Paramètres.
Composition
Dans le menu Configuration, différents boutons sont disponibles :

Les fonctions des différents boutons sont expliquées ci-après.
La touche info itinéraire
La fenêtre de réglages Info itinéraire permet de définir les informations supplémentaires à indiquer lors du guidage.
Dans le menu de réglages, appuyez sur la touche Info itinéraire.

La fenêtre de réglages Info itinéraire s'affiche.

En fonction du réglage sous "La touche options de carte" à la page 57, les réglages suivants sont possibles.
Mode navigation
Paramétrage possible pour le réglage Carte complète:
| Paramétrage | Signification |
| Réduit | • Pas d'affichage d'info pour la destination et la destination intermédiaire • affichage de la rue ac-tuelle ou de la prochai-ne rue • Pas d'affichage de pan-neaux • Pas d'affichage d'infor-mations de voies • Pas d indication de vi-tesse et de hauteur |
| Representa-tion schéma-tique seulement | • Pas d'affichage d'info pour la destination et la destination intermédiaire • Affichage de la rue ac-tuelle ou de la prochai-ne rue • Affichage de panneaux • Affichage d'informa-tions de voies • Pas d indication de vi-tesses et de hauteur |
| Paramétrage | Signification |
| Plein | • Affichage d'info pour la destination et la destination intermédiaire • Affichage de la rue ac-tuelle ou de la prochai-ne rue • Affichage de panneaux • Affichage d'informations de voies • Affichage d'indication de vitesse et de hauteur |
Paramétrage possible pour le réglage Ecran divisé et Représentation schématique:
| Paramétrage | Signification |
| Réduit | • Affichage d'info pour la destination et la destination intermédiaire • Affichage de la rue actuelle ou de la prochai-ne rue • Pas d'affichage de pan-neaux • Pas d'affichage d'informations de voies • Affichage d'indication de vitesse et de hauteur • Affichage de la barde d'espace |
| Paramétrage | Signification |
| Plein | • Affichage d'info pour la destination et la destination intermédiaire • Affichage de la rue actuelle ou de la prochaine rue • Affichage de panneaux • Affichage d'informations de voies • Affichage d'indication de vitesse et de hauteur • Affichage de la barde d'espace |
Remarque :
Certaines de ces informations ne peuvent alors apparaitre que si elles sont répertoriées dans la cartographie.
→ Sélectionnez le réglage souhaité en appuyant plusieurs fois sur l'interface. → Validez votre sélection en appuyant sur la touche OK.
La touche options de route
Dans la fenêtre de réglages Options de route, vous pouvez régler votre profil de trajet. Les réglages effectués ici ont une incidence sur le choix d'itinéraire et sur le calcul de la durée de trajet prévue. Dans le menu de réglages, appuyez sur la touche Options de route.

La fenêtre de réglages Options de route s'affiche.

Sélectionnez les réglages souhaités. Appuyez sur la touche pour afficher les autres options.
| Option | Signification |
| Profil: | Sélectionnez votre mode de déplacement en ap-puyant sur l'interface. |
| Type d'itiné-raire | Sélectionnez l'une des options en appuyant sur l'interface : • optimal - il s'agit de l'itinéraire optimal du point de vue du temps et du kilométrage nécescaires pour arriver à destination • rapide - il s'agit de l'itinéraire le plus rapide du point de vue du temps nécessaire pour arriver à destination • court - il s'agit de l'itinéraire le plus court du point de vue du kilométrage nécessaire à parcouriir pour arriver à destination • de charme - calcule l'itinéraire avec le plus de virages possible. |
| Option | Signification |
| TMC | Sélectionnez entre Oui et Non. En cas de sélection Oui, les informations routières reçues sont pri- ses en compte dans le cal- cul de l'itinétaire qui est automatiquement actualisé. |
| Autoroutes Ferry Routes à pêa- ge | Sélectionnez l'une des options en appuyant sur l'interface :• Autoriser - Ce type de routes est inclus dans le calcul d'itinétaire.• Éviter - Ce type de routes est évité dans la mesure du possible.• Blocage - Ce type de routes n'est pas pris en compte dans le calcul d'itinétaire. |
→ Validatez votre sélection en appuyant sur la touche OK.
GB → F → 1 → E NL
La touche vitesse
Dans la fenêtre de réglage Vitesse, vous pouvez déterminer si pendant la navigation, des limitations de vitesse doivent être affichées et si vous souhaitez être averti acoustiquement en cas de dépassement.
Remarque :
Ces informations ne peuvent être affichées que si elles sont contenues dans les cartes.
Dans le menu de réglages, appuyez sur la touche Vitesse.

La fenêtre de réglages Vitesse s'affiche.

Les réglages suivants sont possibles.
| Réglage | Signification |
| Affich. pan-neaux | Indiquez le mode d'aff-chage de la limitation de vitesse: jamais, toujours ou uniquement en cas de dépassement. |
| Avertisse-ment parlé | Sélectionnez à partir de (Oui ou Non) si vous sou-haitez être averti par une alerte vocale en cas de vi-tesses excessive de votre vehicule. |
| Dépassement | Sélectionnez la hauteur du dépassement de vites-se à partir de laquelle vous souhaitez être averti. |
Appuyez sur un bouton et sélectionnez le réglage souhaité. Validatez votre sélection en appuyant sur la touche OK.
Risques d'accident!
Les informations contenues dans les cartes peuvent être erronées en raison de modifications récentes (p. ex. chantiers) !
La situation du trafic et la signalisation sur site sont prioritaires par rapport aux informations du système de navigation.
La touche luminosité
Vous pouvez changer de mode d'éclairage (jour/nuit) avec la touche ci-dessous.


→ Appuyez sur la touche Luminosité. La luminosité de l'écran passe de l'éclairage jour en éclairage nuit ou inversement. L'icône du réglage activé est mise en relief.
- Icône de gauche : Éclairage de jour
- Icône de droite : Eclairage de nuit
La touche énergie
Votre appareil Traffic Assist peut fonctionner via une alimentation externe ou via l'accu intégré.
Remarque :
En cas de fonctionnement à l'aide d'accumulateurs, le niveau de charge actuel est important. Si l'énergie disponible est insuffisante, la navigation peut p. ex. ne plus être maintenue jusqu'à la destination.
L'alimentation en énergie et son état sont affichés dans une barre d'état.
La touche suivante permet d'appeler la barre d'état.

Appuyez sur la touche Énergie.
La barre d'état est appelée et l'alimentation en énergie est affichée.

Le niveau de charge est indiqué à l'aide de l'indicateur de niveau de charge. Dans l'exemple, l'accumulateur est encore chargé deux-tiers environ.
Le chargement est signalé par un symbole de prise dans l'affichage d'état.

Fermeture de la barre d'état
La touche OK permet de fermer la barre d'état et de revenir au menu Réglages.
La touche volume
La fenêtre de réglage Volume vous permet de régler le volume général des messages vocaux lors de chaque démarrage du Traffic Assist ou de désactiver complètement les messages vocaux. Selon la situation, il est possible d'adapter le volume dans l'affichage de la carte.
Dans le menu de réglages, appuyez sur la touche Volume.

La fenêtre de réglages Volume s'affiche.

→ Régalez le volume à votre convenance à l'aide des touches - et +. → Validez vos réglages en appuyant sur la touche OK.
La touche tons
Vous pouvez activer et désactiver les signaux sonores du Traffic Assist. Parmi ces signaux, on comprend également le son des touches de l'écran.
Appuyez sur la touche Tons.
Selon le réglage précédent, activez ou dé-sactivez les signaux sonores. Le réglage actuel est signalé par la représentation en couleur de l'icône correspondante.

- Icône de gauche : Sons activés
- Icone de droite : Sons désactivés Corrigé : Icône de droite : Sons désactivés
La touche format
Dans la fenêtre de réglage Format, vous pouvez déterminer quelles unités de mesure doivent être utilisées pour les heures et les distances.
Dans le menu de réglages, appuyez sur la touche Format.

La fenêtre de réglages Format s'affiche.

| Réglage | Signification |
| Temps | Appuyez sur ce champ pour basculer entre le format 12 heures et le format 24 heures. |
| Distance | Appuyez sur ce champ pour basculer entre l'affichege en kilomètres et l'affichage en miles. |
Validez vos réglages en appuyant sur la touche OK.
La touche fuseau horaire
Dans la fenêtre de réglage Fuseau horaire, vous pouvez régler le fuseau horaire valable pour votre position actuelle. Ce réglage est important pour le calcul correct des heures d'arrivée prévisibles.
Dans le menu de réglages, appuyez sur la touche Fuseau horaire.

La fenêtre de réglages Fuseau horaire s'affiche.

Les touches permettent de feuilleter la liste dans le sens de la flèche.
Appuyez sur l'interface du fuseau horaire souhaité.
La touche langue
Il est possible d'afficher en différentes langues les textes à l'écran. La touche suivante permet de choisir entre différentes langues.

Appuyez sur la touche Langue. La sélection de la langue apparait.

Dans la sélection de la langue, les langues disponibles sont répertoriées dans une liste contenant plusieurs pages. Chaque zone de liste est représentée sous forme de bouton. Les différents boutons contiennent la désignation de la langue et le drapeau national correspondant.
Les touches permettent de naviguer dans la liste dans le sens de la flèche. Entre les touches, la page actuelle de la liste et le nombre total de pages sont indiqués.
Remarque :
- Si vous changez de langue, l'historique est redémarré.
- La touche permet d'arrêter la sélection de la langue et de revenir au menu Réglages. → Appuyez sur le bouton de la langue souhaitée.
La touche information
La touche suivante permet d'afficher des informations sur le Traffic Assist.

Appuyez sur la touche Information. La fenêtre d'informations apparait.

Notez en particulier la désignation du produit et l'indication de la version du logiciel. Pour toute question au service après-vente de la société Harman/Becker, utilisez toujours ces informations.
Appuyez sur l'interface Fermer pour fermer l'affichage d'information.
La touche automat. marche
Le Traffic Assist peut passer automatiquement en mode veille lorsque le contact du véhicule est coupé.
Pour cela :
- Le Traffic Assist doit être raccordé à l'allume-cigare du véhicule (voir également page 16). L'allume-cigare doit être hors tension une fois le contact coupé.
- La fonction correspondante doit être raccordée au Traffic Assist.
Appuyez sur la touche Autom. marche. Selon le réglage précédent, activez ou désactivez la fonction. Le réglage actuel est signalé par la représentation en couleur de l'icône correspondante.


- Icône de gauche : la fonction est activée, le Traffic Assist se désactive automatiquement.
- Icône de droite : la fonction est désactivée, le Traffic Assist ne se désactive pas automatiquement.
La touche calibrage
Si l'écran tactile réagit de façon erronée à l'activation de boutons, un calibrage doit être réalisé.
La touche suivante permet de démarrer le calibrage.

Appuyez sur la touche Calibrage. La procédure de calibrage commence. Des instructions textuelles vous indiquent la procédure à suivre.
La touche réglages par défaut
Vous pouvez rétablir les réglages d'usine de votre Traffic Assist.
Tous les réglages modifiés sont remis à zéro, les destinations mémorisées sont effacées.

⇒ Appuyez sur la touche Réglages par défaut.

Appuyez sur la touche Oui. Les réglages d'usine de votre Traffic Assist sont rétablis.
Qu'est-ce que le guidage dynamique?
Avec le guidage dynamique, l'itinéraire est calculé en tenant compte des messages d'informations routières actuels.
Remarque :
Le guidage dynamique n'est pas possible dans tous les pays (il est actuellement disponible uniquement en Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, France, Italie, Pays-Bas, Suède et Suisse). Pour utiliser la navigation dynamique et les fonctions décrites ci-dessous, la réception TMC doit être assurée. La réception TMC n'est possible qu'en cas d'utilisation de la fixation d'appareil avec récepteur TMC.
Les messages d'informations routières sont émis via le TMC (Traffic Message Channel) par des stations de radiodiffusion, en plus du programme radio, et sont reçus et évalués par le système de navigation. La réception des messages d'informations routières est gratuite.
Remarque :
Étant donné que les messages d'informations routières sont émis par des stations de radiodiffusion, nous ne pouvons pas garantir que ces informations sont complètes et correctes.
Autrique: Le code de position et event ont été mis à disposition par l'ASFINAG et le BMVIT.
Le système contrôle régulièrement si des messages pertinents pour l'itinéraire emprunté ont été diffusés. Cependant, les ralentissements sont indiqués sur la carte même lorsque le guidage est désactivé.

Si le système détecte une information routière qui a une influence sur le guidage, l'appareil calcule automatiquement un nouvel itinéraire.
Représentation sur la carte de messages TMC
Les messages TMC actuels sont indiqués sous forme graphique sur la carte. Les portions de l'itinéraire faisant l'objet de ralentissements sont représentées sur fond bleu. De plus, des flèches indiquent le sens de la circulation affectée par la perturbation.
En plus du marquage de couleur, un panneau signalisant un risque s'affiche sur le trajet concerné.

Utiliser le TMC
Si vous avez branché l'antenne TMC, vo- tre Traffic Assist reçoit des messages d'informations routières actuels, ce qui permet le calcul d'itinéraire dynamique (contournement de bouchons). Vous pouvez également visualiser directement les messages d'informations routières.
Pour le pré-réglage de TMC, voir "La touche Options de route" à la page 43.
Dans l'affichage cartographique, activez la barre d'outils (voir également page 55) et appuyez sur l'interface TMC.
La liste de messages apparait.

Les touches curseur à droite de l'écran vous permettent de parcourir la liste.
Pour chaque message d'information routière, le système affiche le numéro de route (autoroute, nationale ou départementale), le cas échéant la partie de la route avec le sens de circulation ainsi que le type d'obstacle.
Lire un message
Appuyez sur le message désiré dans la liste.
Le message s'affiche.

Si le texte du message est plus long que la zone d'affichage, vous verrez apparaitre en bas à droite la touche
⇒ Appuyez sur cette touche pour le reste du texte du message. → Appuyez sur les touches curseur messages. → Appuyez sur la touche pour revenir à la liste de messages.
Afficher la route concernée sur la carte
Dans l'affichage des messages, appuyez
sur la touche
Vous pouvez alors voir la route concernée sur la carte.

Actualiser les messages
Dans l'affichage des messages, appuyez sur la touche
L'affichage de la carte
L'affichage de la carte est appelé à partir de différentes applications à l'aide de la représentation miniature de la carte.

Appuyez sur la touche avec la représentation miniature.
L'affichage de la carte apparait alors.
Composition de l'affichage de la carte
La structure se base sur la mode de fonctionnement actuel du Traffic Assist et le paramétrage sous "La touche Info itinéraire" à la page 41 et "La touche options de carte" à la page 57.
Affichage de la carte sans guidage vers la destination

Si la navigation n'est pas active, pratiquement toute la surface de l'écran tactile est occupée par la représentation de la carte. À côté de celle-ci, dans le coin inférieur droit, il y a toujours une icône qui permet d'accéder au mode Réglage avec la barre d'outils.
Carte complète avec guidage

1 Rue où conduit la prochaine manœuvre 2 Vitesse du véhicule et altitude par rapport au niveau de la mer 3 Itinéraire 4 Position du véhicule 5 Limitations de vitesse dans la rue où le véhicule se trouve (ces indications ne sont pas disponibles pour toutes les rues) 6 Aide au besoin de la voie de circulation (visible uniquement pour certaines rues à plusieurs voies, flèche rouge = voie conseillée)
Remarque :
Si vous suivez l'aide au besoin de la voie de circulation, la manoeuvre suivante peut être effectuée sans changement de voie.
7 Heure d'arrivée prévue, durée de trajet restant et distance à parcourir jusqu'à destination 8 Distance à parcourir jusqu'à la prochaine manœuvre et rue actuellement parcourue 9 Prochaine manœuvre
Si la navigation est active, votre position actuelle est affichée sur la carte avec l'icône de position.

Selon le réglage en mode Options, l'icône de position reste fixe et la carte se déplace ou vice-versa.
Des informations s'affichent en outre dans le coin inférieur gauche de la zone de prévisualisation.

La suite du trajet est représentée à l'aide d'une flèche avec l'indication de la distance en dessous. Si deux manoeuvres se suivent, apparait au-dessus de la première une autre petite flèche pour la deuxième manoeuvre.
Écran divisé avec guidage

1 Limitation de vitesse dans la rue où le véhicule se trouve (ces indications ne sont pas disponibles pour toutes les rues) 2 Itinéraire 3 Position du véhicule 4 Rue où conduit la prochaine manœuvre ou rue actuelle 5 Distance à parcourir avant la prochaine manœuvre 6 Aide au besoin de la voie de circulation (visible uniquement pour certaines rues à plusieurs voies, flèche rouge = voie conseillée)
Remarque :
Si vous suivez l'aide au choix de la voie de circulation, la manoeuvre suivante peut être effectuée sans changement de voie.
Vitesse du véhicule et altitude par rapport au niveau de la mer
Remarque :
Lorsque deux manoeuvres sont prévues coup sur coup, une flèche plus petite s'affiche à la place de ces informations pour indiquer la manoeuvre suivante.
8 Prochaine manoeuvre 9 Barre de progression pour visualiser la distance jusqu'à la prochaine manoeuvre 10 Heure d'arrivée prévue, durée de trajet restant et distance à parcourir jusqu'à destination
Guidage dynamique avec affichage de la flèche

1 Limitation de vitesse dans la rue où le véhicule se trouve (ces indications ne sont pas disponibles pour toutes les rues)
2 Prochaine manœuvre 3 Aide au besoin de la voie de circulation (visible uniquement pour certaines rues à plusieurs voies, flèche rouge = voie conseillée)
Remarque :
Si vous suivez l'aide au choix de la voie de circulation, la manoeuvre suivante peut être effectuée sans changement de voie.
4 Rue où conduit la prochaine manœuvre ou rue actuelle 5 Distance à parcourir avant la prochaine manœuvre 6 Barre de progression pour visualiser la distance jusqu'à la prochaine manœuvre 7 Vitesse du véhicule et altitude par rapport au niveau de la mer 8 Heure d'arrivée prévue, durée de trajet restant et distance à parcourir jusqu'à destination
Répéter la dernière annonce
Pendant le guidage, vous entendez des informations importantes, p. ex., la prochaine manoeuvre à effectuer. Vous pouvez répéter le dernier message avec des indications actualisées.

Lorsque le guidage est activé et la barre d'outils désactivée, appuyez sur la zone de prévisualisation.
Le dernier message est répété avec des indications actualisées. En outre, le volume est affiché.
Modifier le volume des annonces
Le volume des annonces peut être modifié.

Lorsque le guidage est activé et la barre d'outils désactivée, appuyez sur la zone de prévisualisation.

Le graphique à barres visualise le volume.
→ Appuyez sur la touche + ou - pour augmenter ou diminuer le volume. → Appuyez sur la touche pour désactiver les announcements. → Pour désactiver la sourdine, appuyez sur la touche.
Attention!
Réglez le volume de façon à pouvoir encore entendre tous les bruits ambiants.
Le graphique à barres disparaît automatiquement après trois secondes sans appuyer sur aucune touche.
Zoomer la carte
Les touches Zoom permettent un zoom progressif sur la carte.

Remarque :
Les touches Zoom sont uniquement affichées, lorsque l'option Autozoom sous "La touche options de carte" à la page 57 est désactivées.
→ Appuyez sur agrandir + pour faire un zoom de rapprochement dans la carte et visualiser plus précisément les détails représentés. → Appuyez sur réduire pour faire un zoom d'éloignement de la carte et avoir un aperçu plus étendu.
Affichage de la carte avec la barre outil
Si vous appuyez sur la touche suivante, il est possible d'activer la barre outil, et de la désactiver en appuyant une nouvelle fois :

Des touches de fonctions supplémentaires sont affichées à côté de la représentation de carte.

Les options touche navi
Dans les options navi vous pouvez :
- interrompre le guidage,
- saisir une destination intermédiaire
- afficher le chapitre suivant,
- appeler les options itinéraire,
- afficher l'itinéraire complet,
- afficher une description d'itinéraire et
- appeler le statut du GPS. ⇒ Dans l'affichage de barre outil, appuyez sur la touche Navi options.
Le menu Options navi s'affiche. Vous pouvez à nouveau quitter le menu avec la touche

Les réglages suivants sont possibles :
| Option | Signification |
| Annuler la navigation | Lorsque le guidage est ac-tivé, vous pouvez termi-ner le guidage de destin-a-tion en appuyant sur la touche. |
| Ajouter une étape inter-médiaire | Lorsque le guidage est ac-tivé, vous pouvez selec-tionner une destination comme destination inter-médiaire. Vous avez donc les mêmes possibilités que lors d'une saisie nor-male de destination. |
| Prochaine étape | Si vous saississez plusieurs destinations, l'itinéraire vers la destination la plus proche (la destination ac-tuelle est ignorée) est cal-culé (uniquement lors-què le guidage est actif). |
| Options de route | Permet la modification des options d'itinéraire (uniquement en cas de guidage activé). Voir "La touche Options de rou-te" à la page 43. |
Mode navigation
| Option | Signification |
| Afficher l'iti-nétaire entier | Vous pouvez afficher sur la carte l'itinétaire actuellement calculé. Appuyez sur la touche ↓ pour repasser au guidage. |
| Description de l'itinétaire | Vous pouvez afficher un itinétaire et exclure certaines portions de l'itinétaire. Voir "Afficher/mo-difer une description d'itinétaire" à la page 56. |
| État GPS | Avec cette fonction, vous pouvez interroger le statut GPS. L'appareil affi-che si la réception GPS est suffisante pour la navigation, et si disponible également la position ac-tuelle comme adresse. |
Afficher/modifier une description d'itinéraire
Dans la description de trajet, vous pouvez visualiser l'itinéraire calculé divisé en plusieurs portions. Vous avez également la possibilité d'exclure certaines portions du trajet et d'effectuer un nouveau calcul de l'itinéraire sans celles-ci.
⇒ Sélectionnez le menu Options à l'aide de la barre d'outils. → Sélectionnez l'option Description de l'itinéraire.

Appuyez sur les touches fléchées pour feuilleter les portions de trajet.
Appuyez sur la touche Actualiser pour annuler les modifications effectuées.
Appuyez sur la touche Poursuivre pour repasser au guidage sans modifications.
Exclure une portion du parcours
Pour exclure des portions du parcours, appuyez sur la touche devant la portion concernée.
Une section du parcours exclue est représentée avec la touche. Appuyer sur la touche pour inclure de nouveau la portion du parcours.
Une fois que vous avez exclu les portions du parcours souhaitées, appuyez sur la touche Recalculer.
L'itinéraire est calculé de nouveau et le guidage est affiché.
La touche options de carte
Dans les options de carte vous pouvez :
- régler le type d'affichage de la carte,
- régler l'orientation de la carte,
- fixer la représentation cartographique (2D/3D),
- activer/désactiver le zoom automatique de la carte et
- influencer le contenu de la carte. → Dans l'affichage de barre ouille, appuyez sur la touche Options de cartes.
Les options de carte s'affichent.

→ Appuyez sur la touche pour afficher les autres options.
Les affichages suivants sont possibles :
| Option | Signification |
| Representat- tion de carte | Vous pouvezCHOISIR quel genre de carte doit être utilisé pour le guidage de destINATION: • Cartecomplète-l'écran entier est occupé par la carte • Représentation schématique-seules des flèches sont utilisées pour le guidage dedestination. • Ecran divisé-l'écran est divisé entre l'affichage de la carte et une représentationflchéée.À ce sujet, voir la descrip-tion au paragraphe "Composition de l'affichage de la carte" à la page 51 et "La touche Info itinéraire" à la page 41. |
| Orientation | Sélectionnez l'orientation par défaut de la carte lors d'une navigation avec vue 2D vers le nord ou dans lesens du trajet. |
| Option | Signification |
| Vue de carte | Sélectionnez la représentation cartographique par défaut : vue 3D ou 2D. |
| Autozoom | En cas d'activation du zoom auto (Oui) la pro-fondeur de zoom est modifiée en fonction de votre vitesse : si vous conduisez lentement, l'échelle est agrandie. si vous conduisez plus vite, l'échelle est réduite. |
| Destina-tions spéc-ciales | En cas d'activation de l'affichage Destination spéc-ciale (Oui), des icônes sont affichées sur la carte pour les destinations spéciales. |
| Noms de rues | En cas d'activation de rue (Oui), des noms de rue sont affichés sur la carte. |
⇒ Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.
→GB
→NL
Touche POI sur l'itinéraire
La touche POI sur l'itinéraire vous permet d'afficher les destinations spéciales disponibles sur l'itinéraire et de définir l'une de ces destinations spéciales comme destination intermédiaire. Dans l'affichage de barre outil, appuyez sur la touche POI sur l'itinéraire.
Apparaît alors l'affichage des destinations spéciales disponibles sur l'itinéraire.

L'appareil peut afficher simultanément un maximum de six destinations spéciales. Vous reconnaissez les catégories à l'aide des icônes de catégorie à gauche de la distance indiquée. Les indications de distance affichent les distances à vol d'oiseau vers les destinations spéciales.
La route stylisée sur la gauche indique de quel côté de la route se trouvent les destinations spéciales. La numérotation des destinations spéciales se rapporte à la position de ces dernières dans la liste de
droite (la destination spéciale n°1 se trouve tout en bas de la liste).
Sélectionner une destination spéciale comme destination intermédiaire :
Appuyez sur la destination spéciale désirée.
Elle est alors définie comme destination intermédiaire, le Traffic Assist lance le calcul de l'itinéraire vers la destination intermédiaire.
Définir les catégories de destinations spéciales :
Vous pouvez définir les catégories à prendre en compte par le Traffic Assist pour l'affichage des destinations spéciales. Appuyez sur la touche POI. Le paramétrage actuel s'affiche.

Appuyez sur l'une des catégories définies, par ex. Station service.
La liste complète de catégories apparait.
Le cas échéant, parcourez la liste et appuyez sur l'une des catégories que vous souhaitez définir comme nouvelle catégorie, par ex. Gare.
Vous voyagez à nouveau le paramétrage actuel, la catégorie Station d'essence est maintenant remplacée par la catégorie Gare.

→ Réglez le même procédé pour les deux autres catégories. → Pour terminer, appuyez sur la touche OK. → Suite à la modification de catégories, un affichage actualisé des destinations spéciales disponibles sur l'itinéraire apparait.
Touche TMC
Cette touche permet d'afficher tous les messages d'informations routières TMC de la station actuellement réglée. Voir "Utiliser le TMC" à la page 50.

Cela vous donne la possibilité d'avoir un aperçu de la situation routière actuelle.
Les messages TMC qui sont importants pour votre itinéraire sont affichés au début de la liste.
Appuyez sur la touche TMC.
Une liste avec les messages TMC s'ouvre.
Appuyez sur les touches fléchées

feuilleter la liste.
Touche jour / nuit
Pour adapter l'écran tactile aux conditions de lumière, vous pouvez commuter entre affichage de nuit et de jour.


Dans l'affichage de barre outil, appuyez sur la touche Jour / nuit.
L'affichage est modifié. Appuyez à nouveau sur la touche pour revenir à l'affichage précédent.
Active Sync est un produit de la société Microsoft. Il s'agit d'un logiciel de mise à jour standard pour appareils mobiles Windows, tels que votre Traffic Assist. Le programme peut être téléchargé gratuitement sur Internet.
(Greenwich Mean Time) Heure de l'Europe centrale Heure standard sur le degré de longitude 0 (le méridien de Greenwich qui traverse la Grande-Bretagne). Cette heure est utilisée dans le monde entier comme heure standard pour la synchronisation de la collecte des données.
GPS
(Global Positioning System)
Le système GPS détermine votre position géographique actuelle à l'aide de satellites. Il se base sur un total de 24 satellites, qui sont positionnés autour de la terre et émettent des signaux. Le récepteur GPS reçoit ces signaux et calcule, à partir des écarts temporels des signaux, la distance par rapport aux différents satellites et donc sa position actuelle en longitude et latitude géographiques. La détermination de la position nécessite la réception des signaux d'au moins trois satellites; à partir du quatrième, l'altitude actuelle peut également être déterminée.
(Horizontal Dilution Of Precision) HDOP indique la qualité de la détermination de la position. En théorie, des valeurs de 0 à 50 sont possibles, la règle étant la suivante : plus la valeur est faible, plus la détermination de la position est précise (valeur 0 = pas d'écart par rapport à la position réelle). Des valeurs jusqu'à 8 sont acceptables pour la navigation.
Carte SD
(Secure Digital)
La carte SecureDigital a été développée en 2001 par SanDisk sur la base de l'ancien standard MMC. Une carte SD est une carte mémoire réinscriptible.
Stylet
Un stylet est un stylo qui est utilisé pour la commande d'écrans tactiles, de portables ou d'assistants numériques personnels. Le stylet se compose en d'un stylo en plastique avec un noyau en plastique mou. La gaine est durable et résistante aux manipulations, le noyau mou finit en pointe et est conçu pour toucher l'écran le plus possible en douceur (donc sans risque de rayures).
Le stylet est plus précis que la commande à l'aide des doigts, car seule la pointe fine touche l'écran. De plus, on évite ainsi l'encrassement de l'écran par les empreintes digitales.
Informations routières transmises par certaines stations FM via le RDS. Base de la navigation dynamique.
(Universal Serial Bus)
Accès rapide 29 Icônes 29 Active Sync 26, 60 Affichage de cartes 28 Affichage de la carte accéder à partir de l'accès rapide 30 Affichage de la position actuelle 31 Affichage de nombres de rues 41 Antenne TMC 17 Autoroute 37,43 Avertissements Limitation de vitesse 44
Bac 37,43
Carte mémoire 18
Carte SD 18
Consignes de sécurité 4, 27
Dest. Saisir 31 Destination intermédiaire 55
Destinations
Destinations 29
saisir 31
Destinations spéciales
Afficher sur la carte 41
dans les environs 38
Format horaire 46
GMT 60
GPS 60
HDOP 60
Itinéraire
Intersection 35 court 36,43 en virages 36,43 rapide 36,43 Itinéraire court 36,43 Itinéraire rapide 36,43
Limitation de vitesse 44
Liste des destinations 28
Listes
Liste des destinations 28
Liste des rues. 35
Liste des villes 34
Mémoire des destinations 29
modifier 29
parcourir 29
Menu de saisie de destination 31
Structure 31
Menu de saisie de destination 28
Mise en marche du Traffic Assist 20
Mode carte
Destinations spéciales 40
Navigation 27
arrêter 38
démarrer 37
Profil de conduite 36
Quelques restrictions
Bac 37,43
Unités de mesure 46
USB.61
Utilisation conforme à l'usage prévu 4
Réglages
Pour la navigation 31, 41
Représentation de la carte
Affichage de la destination 36
Route à péage 37, 43
Zoom 54
Saisie de l'adresse 32
Sélection d'une destination
Saisie de l'adresse 32
Sélection de la rue 34
Sélection de la ville 33
Sélection du pays 32
standard
Destinations 29
Statut du GPS 55
Stylet 60
TMC 49
Représentation sur la carte.49
Touche d'icône de carte 30
→GB
→NL
Dimensions: (L× H× P) en mm 125,3× 82,4× 17,6 - Poids : 168 grammes - Processeur: Processeur 400 MHz, architecture CISC - Écran : Écran tactile 4,3", qualité couleurs 24 bits, 16,7 Mio couleurs, antireflet Mémoire: 2 Go ROM, SD-RAM 64 Mo - Lecteur de cartes Micro SD : Capacité jusqu'à 4 Go Formaté avec FAT32 - Interface USB : USB Client 2.0 MINI USB Sortie casque: Connecteur femelle stéréo 3,5mm - 1 haut-parleurs internes : 1,8 Watts max. Tension d'alimentation : 5 volts via raccord USB
- Adaptateur CC (non fourni avec l'appareil): 110 - 230 Volts 0,2 Ampère 50 - 60 Hz Tension de sortie 5 Volts
Conformément à la directive européenne en vigueur, cet appareil est homologué pour la vente grand public. Cet appareil est conforme aux normes européennes ou nationales harmonisées actuellement en vigueur. Le label certifie le respect des spécifications de compatibilité électromagnétique auxquelles ce type d'appareil est soumis. Cela signifie que les risques de dysfonctionnement d'autres appareils électriques ou électroniques engendrés par votre appareil, et inversement, sont minimes.
Le label européen (E13) octroyé par les autorités luxembourgaises de réglementation de la circulation et des immatriculations répondant à la directive européenne CE-R10 actuellement en vigueur sur les specifications CEM autorise le montage et la mise en service sur les véhicules motorisés (classes L, M, N et O).
Déclaration ce de conformité
Par la présente, la société Harman/Becker Automotive Systems GmbH déclare que le Traffic Assist est en conformité avec les exigences fondamentales des directives européennes applicables et notamment avec les autres dispositions y afférentes et autres dispositions de la directive 1999/5/CE (directive R&TTE).
Une déclaration CE de conformité complète est disponible sur le site http://www.mybecker.com, sous la rubrique « Downloads » pour chaque produit.

Z101

10R-029705
Z901

10R-029706
Mise au rebut de l'appareil
Informations pour les clients concernant la mise au rebut des appareils électriques et électroniques. (utilisateurs privés)
Conformément à la philosophie de l'entreprise Harman/Becker Automotive Systems GmbH, votre produit a été développé et fabriqué avec des matériaux et des composants recyclables de grande qualité.
Ce symbole sur le produit et/ou sur les documents l'accompagnant signifie que les produits électriques et électroniques doivent être triés séparément des ordures ménagères à la fin de leur durée de vie. Veuillez rapporter ce produit dans les centres de collecte ou décharges communales pour le traitement et la récupération des matières premières. Les appareils seront repris gratuitement.
L'élimination conforme de ce produit permet de préserver l'environnement et d'éviter tout effet nocif sur l'homme et l'environnement entraîné par une mauvaise manipulation.
Pour de plus amples informations sur le centre de collecte des déchets le plus proche, adressez-vous à votre commune.
Pour les clients professionnels de l'union européenne
Veuillez contacter votre revendeur ou votre fournisseur lorsque vous souhaitez éliminer cet appareil électrique/electronique.
Informations relatives à l'élimination dans les pays hors de l'Union Européenne
Ce symbole n'est valable qu'au sein de l'Union Européenne.


Obligation d'information conformément à la directive sur les batteries
Il est strictement interdit de jeter des piles et batteries usagées dans les ordures ménagères. Les consommateurs doivent rendre les piles et les batteries usagées. Veuillez les confier uniquement à un revendeur spécialisé ou un centre de collecte de piles et batteries usagées. Vous contribuez ainsi concrètement à la protection de l'environnement.
Depuis 1998, une directive allemande oblige tous les citoyens à mettre les batteries et les piles usagées au rebut en s'adressant exclusivement aux revendeurs ou aux centres de collectes spéciaux (obligation légales de). Les revendeurs et les fabricants sont obligés de reprendre ces batteries et ces piles à titre gratuit et de les traiter de façon conforme ou de les éliminer en tant que déchets spéciaux (obligation légale de reprise). Si vous ne souhaitez pas nous remettre vos batteries et vos piles, veuillez les envoyer à l'adresse suivante en les affranchissant suffisamment :
Sté.
Harman/Becker Automotive Systems GmbH
- recyclage de batterie -
Becker-Goring-Str. 16
D-76307 Karlsbad-Ittersbach Allemagne
La batterie ion-lithium intégrée au Traffic Assist est repérée par le symbole suivant, qui montre une poubelle barrée et le type de batterie utilisée.
Dépose de la batterie
Avant de mettre l'appareil usage au rebut, vous devez retirer la batterie.
Remarque :
Veuillez noter que le démontage de la batterie peut endommager votre appareil de façon irréversible.
Démonter la batterie uniquement lorsque l'appareil est en usage et doit être mis au rebut.
Li-lon

Vider entièrement la batterie (laisser l'appareil allumé sans alimentation électrique jusqu'à ce qu'il s'éteigne). Désissez les quatre vis du boîtier ① avec un petit tournevis cruciforme. Faites levier avec un tournevis plat (place dans les fentes, sur les côtés du boîtier) pour soulever le dos du boîtier ② Faire levier avec un tournevis plat pour soulever la batterie collée à la carte de circuit. ③ Débrancher la prise du câble de la batterie.
Remarque :
Ne pas raccorder l'appareil que vous avez ouvert à une alimentation électrique.